18

 

 

 

Først lagt op 21-03-2023. Senest opdateret 26-03-2023

 

 

 

 

 

 

 

 

”Jeg vil holde en forelæsningsrække,” sagde professor Horatio Wittson beslutsomt. ”Den kommer til at sige sparto til alt, jeg hidtil har formidlet. Folk skal oplyses.”

 

18

— Jeg vil holde en forelæsningsrække,” sagde professor Horatio Wittson beslutsomt. — Den kommer til at sige sparto til alt, jeg hidtil har formidlet. Folk skal oplyses. Nu skal det være!

Borning Writer gør oprør mod sin læremester

— Det er desværre ikke nok, Horatio, sagde Borning Writer dystert. — Ikke engang til at bevare håbet. Sprecchmeisters folk bruger midler som ikke kan stoppes med foredrag og taler. Desværre. Du så jo hvordan det gik forleden da vi troede at Lingo Rathaus under vores rådgivning skulle begynde at bruge klart sprog, så alle almindelige borgere kunne forstå hvad der foregik: Sprecchmeister og hans folk invaderede.

— Vi kan gøre det bedre, sagde Horatio Wittson sammenbidt. — Det skal vi. Selv de simpleste folk skal forstå. Vi skal gøre det bedre. Hvad med også i oplysningen at bruge rollespil med små, kulørte plastikfigurer som klarer sig ud af vanskelige situationer med enkle, sproglige midler?

Borning Writer sukkede og trak luft ind:

— Forelæsningsrækkernes tid er forbi, Horatio, sagde han – så blidt han kunne.

Wittson så på ham med løftede øjenbryn.

— Horatio, vi har nået et punkt, hvor vi er nødt til at tage vores egen medicin: Klarhed. Vi må se virkeligheden i øjnene.

Wittson sukkede og så bekymret på ham.

— Er du virkelig sikker på vi er så langt ude?

— Horat: Der må mere til end foredrag og sprogkurser. Det er den klarhed du senest har givet mig. Endnu en klarhed jeg har nået ved at iagttage dit eksempel på nærmeste hold som din assistent igennem mange år. Jeg skylder dig så meget. Sproget er virkeligheden; derfor kan du kun ændre sproget ved at ændre virkeligheden.

— Tror du virkelig det er så slemt? udbrød Wittson.

— Ja, desværre. Vi må drage konsekvensen af at det har vist sig umuligt den anden vej: at ændre virkeligheden med sproget. Det blev klart forleden ved indledningen til kurset i ministeriet hvor virkeligheden overmandede os i skikkelse af Sprecchmeister, Ramon Siccesrug og deres slæng. Overkancellist Beatrice Ronkeslyt blev fuldstændig sat til vægs. Langt mere end vi nogensinde har kunnet.

Underholdende sproglige håndbøgers afmagt. Muligheden af satirisk duo-show luftes.

— Glem ikke mine håndbøger, indskød Wittson med dæmpet, dirrende stemme.

— Ja, vidunderligt underholdende læsning. Man ler hele tiden. Du er et forbillede i lærd komik for alle dine elever.

— Tak, sagde Wittson. — Den seneste, Sig det enkelt, Grødhoved! har nu ligget nr. 1 på bestsellerlisten i 5 uger.

— Men denne og alle dine andre bestseller-håndbøger om effektiv og korrekt sprogbrug har i hundrede år ikke kunnet stoppe Sprecchmeister og hans tro væbner, vores tidligere kollega, Siccesrug.

— Jeg bemærkede, sagde Wittson ivrigt. — at de fysisk kæmpende mænd som Ramon Siccesrug førte an på gaden...

— Sprecchmeister Army?

— Det skal nok passe. De var ihvertfald iført ens dragter med gult mærke foroven til venstre som forestillede Sprecchmeisters ansigt. Måske skal der andre midler til i formidlingen i dag. Måske. Indrømmet. De råbte og sang også en del. Vi to kunne jo også godt lave en gadedemonstration for klart sprog i spidsen for vores studenter med friskmalede skilte og flag. Og en bogudstilling som kunne trækkes efter os på hjul.

— Vi er overhalet, Horat.

Horatio Wittson så beslutsomt på sin væbner:

— Jeg er villig til at optræde med nøgen overkrop. Og de marcherende studenters inspirerende uniform skal naturligvis være forsynet med mit billede med doktorhat. Jeg satser alt. Har indset, det er nødvendigt at gøre noget.

Borning Writer så med rynkede bryn undersøgende på sin læremester.

— Horatio, appellerede Writer med et diskret støn.

— Men vi var da enige om at Carl van Balledblids besættelse af uindpakket klarhed blev for meget af det gode. Grusomt.

— Ja ja. Men han trak sig jo også frivilligt. Fuldt påklædt. Og det ligger år tilbage nu.

— Og han er forlængst vendt tilbage som tegneseriefiguren Batman, sukkede Wittson. — Uden ret mange ord. Rent vanvid. Var ellers, så vidt jeg husker, blevet baron. Hvad gør vi?

De to mænd stirrede grumt ind i fremtiden.

— Noget må ske, sagde Writer dystert.

Wittson nikkede tavst.

— Det er derfor jeg nu vil holde en forelæsningsrække, sagde han. — Vi kan så følge det op med eksternatkursus i ministerier og styrelser. Øvelser med rollespil, dramatiseringer, konkurrencer, You name it.

Wittson slog begejstret ud med hånden.

Writer rystede på hovedet mens han skeptisk iagttog sin professor.

— Vi bliver nok nødt til at tilbyde det gratis, foreslog Horatio Wittson.

— Horatio: Vi kan intet stille op mod Sprecchmeister, Ramon og hele SM Army, sagde Writer stille. — Intet. Hele formidlingen udføres nu med fysisk handling, vold og slåskampe. Og desuden er der DATman. Han er hoppet med på vognen med kropspræstationer, men siger dog at han nedkæmper Sprecchmeister og Ramon.

— Det er fortvivlende.

Wittson rystede forpint på hovedet med åben mund.

— Ja, det virker fortvivlende, men vi er nødt til at prøve at se virkeligheden i øjnene, Horatio. Ellers ender vi med at forsvinde. Eller leve vores eget liv, ligesom overkancellist Beatrice Ronkeslyt. Men jeg har faktisk fået en ide. Noget helt nyt i forskningsformidlingen. Måske kan vi øve os i et satirisk to-mands-show og rejse rundt med det, så Lingos borgere kan få øjnene op for hvad der foregår, før det er for sent. Det kræver udklædninger, viser, danse. I dag skal der action til hvis man vil have budskaber ud. Horat, jeg har faktisk lagt mærke til at flere af dine mest succesfulde bøger er egnede til dramatisering og sang. Vi er mange der har iagttaget at du har en fremragende sangstemme. Det gælder om virkelig med alle midler faktisk at ændre folk. Vi skal for det første finde et passende lille orkester....

Der lød et bump. Horatio Wittson var gledet ned fra sin kontorstol og lå udstrakt på gulvet med opspærrede øjne.

— Horat, udbrød Writer og sprang op.

Han bøjede sig over Wittsons bevidstløse krop og ruskede ham forsigtigt i skulderen, men kunne ikke få kontakt.

Horatio Wittson rallede svagt.

Writer puffede og hev forsigtigt i Wittson, forgæves.

— Vågn op, Horat. Måske udtrykte jeg mig for unuanceret. Det må du undskylde.

 

Til næste kapitel 19

 

 

 

 

 

 

Klaus Kjøller, © klaus@kjoeller.dk